Traduzioni professionali
dal tedesco e dall’inglese
all’italiano

BUONGIORNO, HELLO & GUTEN TAG!

Partita da Milano, oggi abito e lavoro a Berlino, dove traduco dal tedesco e dall’inglese e mi sento a casa in molte lingue.



Nata nel 1986, ho sviluppato presto la passione per le lingue straniere e mi sono sempre sentita a mio agio con le persone che parlano e pensano in modo diverso da me. Lingue e culture nuove hanno sempre suscitato il mio interesse, e così durante gli anni della scuola e dell’università ho studiato anche il francese e il ceco.

Nel 2005 ho cominciato a studiare Mediazione Lingustica e Culturale presso le Scuole Civiche di Milano (ex Istituto per interpreti e traduttori del Comune di Milano). Diversi tirocini ed esperienze all’estero mi hanno dato la conferma che ero sulla strada giusta. Dopo aver concluso il mio percorso di studi con una laurea magistrale in Traduzione Letteraria ho cominciato a lavorare come traduttrice freelance a Berlino, dove abito e lavoro dal 2011.

Ho un forte interesse per la letturatura. Continuo a essere affascinata dal fatto che molti dei libri che teniamo tra le mani sono stati tradotti. Spesso non ci si fa caso, o non ci si pensa, ma non si conoscerebbero moltissime opere se non fossero state tradotte. E parliamo all’incirca della metà della letteratura mondiale! Anch’io posso dare il mio contributo alla diffusione della letteratura: oltre all’attività di traduttrice per le aziende, lavoro anche per case editrici e autori.

Per me tradurre significa vedere il mondo in dimensioni più grandi, costruire ponti e fare in modo che le persone possano comunicare.

Vorrei continuare ad accompagnare con successo i miei clienti nei loro progetti attuali e futuri stando in costante dialogo con loro. E c’è un’altra cosa alla quale tengo particolarmente: la volontà di stare al passo coi tempi, di continuare a crescere, di agire e pensare orientata al futuro, non rimanere ferma. Questo è un obiettivo che ha caratterizzato la mia visione fin dall’inizio e desidero continuare a percorrere questa strada in futuro—con te.

Per me è sempre un grande piacere rendere possibile lo scambio linguistico e culturale, e traducendo posso fare proprio questo: aiutare due mondi a capirsi.

A tua disposizione! Il primo appuntamento presso la tua sede è gratuito.

Non esitare a chiamarmi o a inviarmi un’e-mail: sarà un piacere rispondere alle tue domande.

CAT TOOLS & SOFTWARE

Melissa Maggioni M.A.
Für Berliner Gerichte und Notare ermächtigte Übersetzerin für die italienische Sprache
Grunewaldstraße 10/11 | 13597 Berlin | Mobil +49 (0)173 4121632 | Telefon +49 (0)30 54460999
melissa@maggioni-uebersetzungen.de
www.maggioni-uebersetzungen.de